the NachtKabarett

This is a translation.
For the original article, click here.
Bookmark and Share

Eat Me, Drink Me

Todos los textos & contenidos © Nick Kushner Salvo los expresados contrariamente. Traducción por Guillermo Silveira (aka preGho)

  • El octavo track de Eat Me, Drink Me, “Are You the Rabbit?” contiene dos líneas que previamente aparecieron en Doppelherz, el cortometraje que acompañaba The Golden Age of Grotesque. La primer referencia, “I know the insurance won´t cover this” (“Sé que el seguro no cubrirá esto”) es tomada casi literalmente de su debut original como, “The insurance will not cover this” (“El seguro no cubrirá esto). La segunda línea, tomada literalmente, es “I´m a kickstand in your mouth” (“Soy un soporte en tu boca”).

     

     

  •  

    “Rebels without applause”, una línea tomada de “Mutilation is the Most Sincere Form of Flattery” es una alusión al film de 1955, “Rebels Without a Cause”, protagonizado por James Dean; una celebridad que apareció entre muchas otras en una serie de imágenes en flash durante varias performances a través de la gira Guns, God and Government.

    El título de trabajo para dicho track fue citado por Manson como “Rebels without applause”.